About:
About the Multiplication Tool
The PLML Multiplication Tool is designed and produced by The Public Learning Media Laboratory, a Cambridge-based 501c3 nonprofit.
The Multiplication Tool supports the teaching and learning of multi-digit multiplication, a critical elementary math skill that many students have difficulty mastering, but which is essential to success in middle and high school mathematics and beyond.
The goal of the Multiplication Tool is to help learners significantly improve their ability to multiply. To teach multiplication, this tool models three common solving methods, including Standard, Partial Products and Lattice. Students, or teachers, can choose the method they find most intuitive, or use the method they find most challenging.
All three methods incorporate semi-intelligent tutoring to identify the learner's ability and to ratchet up the challenge level until an optimum challenge is identified. Based upon an assessment of the user, problems become more or less difficult. Difficulty is based on the complexity of the multiplication operation. The tool is best suited for learners who have mastered or memorized the single digit multiplication tables. The tool builds upon simple problems with more complex problems that require carrying (renaming), multiplying by 0, and extended carrying.
This tool is currently in beta release testing. Please provide feedback to us through the Bug Reporting and Feature Request form so that we can improve it. We welcome your questions, and invite you to discuss the research base we are applying in building the Multiplication Tool.
Production Team:
The Public Learning Media Laboratory production team spans ages, talents, continents and languages. Production (in alphabetical order) is led by Tucker Connelly, Dave Crusoe, Nan Ding, Albert Liau, Danny Linkov, Jesse Pinho, and Robert Sibley. Assistance has been additionally provided by PLML intern Yue Zhang.
Special thanks to Amanda Heffner-Wong, Teresa Lara-Meloy and Dr. Jon Star for their support of our math learning research, and to Laila Flores for language translation.